The City That Never Sleeps
Best viewed in Google Chrome, screen resolution 1280 x 1024.




posted : Saturday, November 21, 2009
title :
heys. ya know what? i'm suddenly feeling like posting a few english translations of Nana songs. first up would obviously be...DISCOTHEQUE!

Discotheque:
(CHU-LU CHU-LU CHU-LU PA-YA-PA)
(DISCO LADY DISCO LADY DEEP EMOTION DEEP EMOTION)

SWEETIE DARLIN' let's dance, the bursting BEAUTY LADY
I want to be reborn and softly color the sweet dream

the glamorous lips and the nails shining in pink
the true face reflected on the other side of the mirror, the surreal Days
I want to show the inside of my heart, deep within my eyes only to you
AH I want you to be near as the moon's MIRROR BALL shines on us

MY DARLIN' hey let's fall in a vivid love, bursting SEXY BEAUTY
MY LOVE is reborn and softly color the sweet dream, see, the world will change
(CHU-LU CHU-LU CHU-LU PA-YA-PA)
(SEXY FEELING CHU CHU... CHU CHU...)

wanting to continue watching the dramatic passion, the fadeless deja vu
the colorful SWEETY STORY is engraved deeply in my heart
even if the small darkness visits, if the spell of love is chanted
yes, the SHOWER of stardust will rain in the endless sky

that's why I aim for the HAPPY STATION by matching the 50/50
I'm thinking that love more than 100% is firmly here
(CHU-LU CHU-LU CHU-LU PA-YA-PA)

myself who's progressive and conservative
wanting you to love me the way I am...
the wish is (DISCO LADY DISCO LADY)
frank (DEEP EMOTION TRUE EMOTION)

MY DARLIN' let's dance more together, a wonderful SECRET NIGHT
with our two hearts echoing as the decoration of the love song

MY DARLIN' hey let's fall in a vivid love, bursting SEXY BEAUTY
MY LOVE is reborn and softly color the sweet dream, see, the world will change
(CHU-LU CHU-LU CHU-LU PA-YA-PA)


haha awesome yeah?
actually i think i'll only post this. the other translations don't make sense. anyways, don't be surprised to be a big doggy pic here later! :D